要不怎么说是文学大佬呢!老先生骂人都不带脏字的。
子行矣!出自《庄子·杂篇·列御寇》,原文是岂治其痔邪,何得车之多也?子行矣!,翻译成白话,便是【你难道给秦王舔过痔疮吗,(要不)怎么(被秦王)赏赐的车辆如此之多呢?先生(还是赶紧)滚蛋吧!】
可惜...
文学素养低下的傅林远并没听过这个典故,高考也是走的国际生的路子,联想刚刚老教授的提问,他便以为老先生这是又提问呢。